现在国际通用语言一般都是英语,可以说是应用范围最广的一种语言了;不过,随着时代的发展,汉语也大有走向全球的趋势,现在很多国家都专门开设了汉语课程,譬如俄罗斯、韩国、美国等国家,学生从初中考试就要学习汉语,还有很多国家将汉语纳入了高考范畴,这不得不说,汉语正在“全球化”。
而且,就国内而言,当高考模式由文理科变为“3+3”以后美国学生的语文试卷,语文在学生考试的分数比例也大幅度提高。最近还有传言说“高考会取消英语考试”,由此可见,语文会成为越来越重要的学科。
虽然我们的母语就是汉语,但是语文考试真真想拿满分还是很困难,从小学三年级开始,就有看图写话或者小作文,后面还有阅读理解,这些都是容易丢分的地方。不过,英语考试能拿满分的学生还是很多的。
不过国外的形式却大不一样,对于他们来说,语文想要考满分,那简直是一件不可思议的事情。曾经有一份美国的语文试卷爆红网络,虽然只是一份普通的高中语文测试卷,但是却把中国大学生都难哭了,那么这份如此困难的试卷,长什么样子呢?
这份把学生难哭的试卷出自美国纽约著名公立高中——富兰克林·罗斯福中学,而且考试的内容也不算多,大多数是对学生基础语言知识掌握的情况做了一个考察,和国内的试卷相比,简直就是一个天上,一个地下。但即使是这样一份看似简单的试卷,想要全做对,还真没几个国人能办到。
比如同义词的第一个词语“僦居”,不知道各位第一眼看到这个字的时候是否认识?这个是生活使用频率比较低的一个词语,一般都会用“出租屋”、“租房”等词语代替,而很少会用到“僦居”,既然连国人都不一定认识,这要是拿给外国的同学,估计就更难了。关键是,不仅仅是要认识这个词语,还要写出它的近义词,这确实算的上是“难题”了。
除此以外,像“啖”、“龁”“逡”都是生活中用的比较少的字,很多人都不知道字所表的意思,更别说意思和他相近的字了。
虽然上面的题目已经比较变态了,但是看看下面的反义词,“羁绊”这个词语竟然会有反义词?“出淤泥而不染”应该是大家很熟悉的词语了,但是你们想过它会有反义词吗?看完这些题,很多在校大学生都纷纷表示,自己这几年的学生真的白念了。
但是对于网友来说,这些题目都很简单啊。比如“鹤立鸡群”的反义词写成“鸡立鹤群”不就完了英国G5院校留学,“一暴十寒”的反义词难道不是“十暴一寒”吗,换个位置就搞定了,这么简单的题目给我做,分分钟给你考满分。
整套题目看下,对于国内的很多学生来说,估计也就是后面两道题目比较正常了。用词语造句应该是初中经常会遇到的题目了,写作文写了那么多年,高考的时候写个三段话,完全不在话下嘛。但是,对于美国高中的学生来说,这套题目每道都是“送命题”美国学生的语文试卷,美国高中的语文试卷,把中国大学生都难哭了,网友这题我能拿满分,能够将这一张试卷完完全全做完的学生,少之又少。
看完上面的试卷,你对此有什么想法呢?
美国学生的语文试卷,美国学生的中文试卷,国内学生看后直摇头,能及格属于学霸级别
读书是一种情怀,学习是一种态度。对于学生而言,读书的目的无非是希望将来能顺利就业,并将自己多年所学运用到工作中。
不过很多毕业生发现,伴随自己整个学习生涯的英语,几乎没有用武之地,即便获得含金量较高的大学英语四六级证书,到头来发现学的依然是“哑巴英语”,只适合考试,无法学以致用。
近些年来,英语的学科地位不断受到质疑,甚至有学者建议美国学生的语文试卷,将英语踢出中高考美国学生的语文试卷,美国学生的中文试卷,国内学生看后直摇头,能及格属于学霸级别,不过英语作为国际通用语言,重要性不言而喻,祖国想要更好更快的发展,学习英语本有必要。
此外,随着我国综合国力的日渐提升,世界上有很多国家都在努力学习中文,其中就包括经济大国美国。在美国很多学校,中文已成为普遍,当看到美国学生为学汉语而不断努力时,不少国内学生纷纷庆幸,幸好自己是中国人。
美国学生的中文试卷网络走红,国内学生看到后直摇头
不管是我国学生,还是外国学生,都会参加考试,即便没有学业负担,也想在考试中取得好成绩,如若试卷上出现“不及格”,说明成绩有些差,回家后,可能会受到父母的训斥。
不过很多美国学生,在汉语考试中,不及格已成为常态,不少中国学生有些不可思议,感觉汉语学起来并不困难,为何连及格都成问题。要知道国内学生学习英文,虽然也具有一定的难度,但在考试中,高分现象十分常见,及格更是“小菜一碟”。
当国内学生看到美国学生的中文试卷后,一时间感觉自己学了假中文。比如这张试卷,出题模式跟我们的语文试卷相差不大,同义词、反义词、词语造句,都是学生比较常见的语文试题,不过看到具体内容后,不少国内学生感觉,这样的试卷,能及格已属于学霸级别。
先不说词语的含义,很多字已经是认知盲区,如若中国学生做这样的试卷,估计班级中能及格的也是少数,最基本的同义词、反义词,就会难倒大部分学生。
我们学习英语的时候,讲究语法规则,其实汉语的语法也很多,美国学生在学习过程中,常常分不清主语和谓语,在做连词成句时,勉强将句子组合起来,常常让让老师哭笑不得。
不过国内学生看到后,也会回想自己刚学习英语的时候,这种问题也会时有发生,想必那时的英语老师,也是如此心情,尤其是英语作文,常常闹出各种笑话。
汉语文化博大精深,同一个字会有多种不同的读法,在不同场合也代表不同的意思,比如最简单的第一人称“我”,不同身份、不同年龄阶段的人,都有不同的称呼,这对于在国内长大的学生而言,尚能很好的理解,不过对于美国学生来讲,着实有些迷糊。
看到外国学生的中文听力题,庆幸自己是中国学生
学生学习外语,除了要应对考试外,还需要做到学以致用,为了让外语成为交流的工具,学生需要听、说、读、写、译齐头并进。而在考试中,一般会分为笔试和听力两个部分,对于很多学生来讲,可能写作都不是难事,听力才是真的难。
比如这道真牙与假牙问题,即便是国内学生,如若反应不够灵敏,可能也会被绕进去,何况是外国学生,没有一定的翻译功底,这道题很难得分。
还有这个“2、二、两”,看似都代表相同的含义,但在不同的场合,需要区分开,还有“地、的、得”,不少国内学生也无法准确使用,外国学生在学习过程中,更是一个头两个大。
作为一名中国学生,本以为做外国学生的中文试卷,会容易很多,不料却发现,还不如自己的英语成绩,学生庆幸自己是中国学生的同时,赶紧埋头苦学英语。
学好一门外来语种,比想象中更具难度
不管是中国学生学习英语,还是外国学生学习汉语,想要在考试中得高分,并能够学以致用,其实并不容易,学生首先要对这门语言感兴趣,否则在学习过程中英国G5院校留学,会感觉非常枯燥。每一种语言,都有相应的难度,同时也有学习技巧,不管学习哪种语言,基础都要打牢固。
此外,语言的学习需要持之以恒,如若条件允许,可以找一位外国友人,有了外语环境,在学习过程中会容易很多。
对于美国学生的汉语试卷,国内学生感觉很难及格,其实可能在很多外国学生看来,他们在做我们的英语试卷时,可能也不会及格,作为一名学生,不管学习哪一学科,都应沉下心来,努力学习,为以后的人生赢得更高的起点。