您的位置 首页 美国留学

北京语言大学美国留学,坚定初心走下去

服务留学人员是神州学人的特色,李振平认为,这也应该是《神州学人》杂志和网站一定要坚持的初心使命。

2025年1月15日,中国首家网上中文新闻媒体——神州学人网(CHISA)即将迎来自己的30岁生日。值此重要时刻,神州学人党支部策划了以“回望历史,启迪未来:留学与教育对外开放新征程”为主题的支部活动,组织编辑部人员与神州学人离退休老领导开展深度访谈,回忆神州学人网站建站故事,回首来时路,更望向更远的远方。

神州学人原总编辑李振平是教育对外开放领域的老前辈、资深专家,曾任中国驻美国、澳大利亚使馆教育参赞,起草过诸多领域内重要文件,创立神州学人网站正是他在神州学人期间推进的一项重要工作。李振平虽已退休多年,仍心系留学和教育对外开放事业,关心《神州学人》及神州学人网的发展。在采访中,他忆往昔,看今朝,更畅想未来。在笑声中,在回忆里,神州学人的初心使命愈发清晰,那些穿越时光的精神力量熠熠生辉,历久弥新。

我是革命的一块砖

访谈前,我们在资料搜集过程中发现了李振平撰写的一组小文,绘声绘色地描绘了他自己怎样从一名老师“转型”成一名教育外事干部,访谈便从这里开始。

1966年,中文专业的李振平从大学毕业,被分配至北京怀柔县(现北京怀柔区)的一所中学从事语文教学工作。当时,李振平已经成家,夫人是他的大学同学,同样被分配到怀柔教生物。本以为生活就会这样在雁栖湖旁静静流淌下去,但是命运的齿轮开始悄悄转动。

1972年,全国要选拔一批出国教师,给怀柔县分配了一个名额,县里从上到下都十分重视此事,积极推荐人选。但专程前来选拔的工作人员却对推荐人选始终不满意,迟迟选不出人,最后在县里各公社提交的教师名单中他们发现了李振平。经过接触和了解,他们觉得,李振平就是他们要找的人。

“虽然当时他们对我很满意,但也跟我说了,选拔条件苛刻,竞争激烈,要做好落选的准备。我说没问题,因为当时我已经准备做一辈子老师了,当老师我也很快乐。”李振平说。

就这样,“一颗红心,两手准备”的李振平最终通过层层筛选,被选拔至北京第二外国语学院调干班学习英语。

“全班14个人,我年纪最大。”李振平笑道,“老师担心我学语言会跟不上,没承想我非但没有落伍,反而学得不错。”

在北京第二外国语学院学习一年多后,全班又转入北京语言学院(现北京语言大学)学习。勤勉上进的“大师兄”李振平给老师留下了深刻印象。

1974年暑假,李振平突然被通知去参与学校外事处的筹备工作,他没有二话,立即投身工作。就在暑假结束前一天,他又接到通知去国务院科教组外事组(即后来的教育部外事局)报道,又一次成了那个“被选中的人”。

对于多次的工作调动经历,李振平发自真心地说道:“咱是党员,一切听从党的安排,我就是革命的一块砖,哪里需要哪里搬。”

于是,1974年9月,李振平在党组织的安排下终止了原定的英语学习进程,踏入了教育部大门,并于1977年被派往驻澳大利亚使馆工作,服务在澳留学人员并筹建驻澳使馆教育处。从此,李振平开始了投身教育外事工作的一生,与留学工作结下不解之缘。

开先河的神州第一网

李振平先后在教育部外事局(现教育部国际司)来华处、政研处、宣传处等多个部门工作,见证了《神州学人》杂志的创办,并一直与《神州学人》保持着密切的合作。直到1994年,李振平才正式加入《神州学人》编辑部,担任总编辑。

李振平回忆:“来到编辑部后,我先抓了两件事,一是建章立制,凝聚共识,营造风清气正的工作氛围;二是加强期刊质量建设,尽量减少技术性差错。”

结合自身多年的教育外事工作经历和服务留学人员经验,李振平在编辑部干的得心应手。《神州学人》杂志不断策划特色选题,推出重磅采访,并且期刊差错率大幅下降,得到了读者和管理部门的一致好评。

而另一件令李振平念念不忘的事,就是“CHISA”的创办。他曾撰文写道:“《神州学人》——期刊世界的小兄弟,在他面世不到十载,正当青春年少之际,为我国网络事业的发展干出了一件开先河的大事——创办出神州大地第一家中文网络媒体CHISA。”李振平字里行间洋溢着骄傲与自豪,这件开先河的大事也是他职业生涯中浓墨重彩的一笔。

20世纪90年代,在美国和欧洲等发达国家,互联网方兴未艾,网站已初现雏形,但网络空间信息鱼龙混杂,无法向海外学子有效传递来自祖国的真实声音。有鉴于此,1994年8月,国家教委(现教育部)外事司酝酿创办一个面向海外学子的网络媒体。消息传出后,多家单位纷纷请缨承担此任。外事司领导及有关部门认真分析各家短长,最终认为神州学人能堪此重任。在他们看来,《神州学人》杂志自创刊以来,旗帜鲜明、导向正确、质量上乘,在国内外留学领域已颇具影响。面对国外信息高速公路飞速发展的态势,神州学人更应有所作为。

终于,1995年伊始,神州学人网在各方的关心和支持下开办,并将《神州学人》杂志()三个英文单词的字头组合成为“CHISA”一词,为网站命名,体现网站与杂志的派生关系。

李振平还与我们分享了关于网站开办的一件趣事。当时,神州学人网原本打算将1995年1月13日作为开办日,但当年的1月13日恰逢星期五,考虑到西方普遍觉得13和星期五不吉利,于是决定提前一天,1月12日正式上线发刊,这也从侧面体现了神州学人网站的国际特色。

创始之初,神州学人网站页面还是古早的列表形式,内容由国内新闻媒体报道精粹和自采自编稿件两部分组成,开设了“一周要闻”“经济快讯”“科教动态”“家乡新貌”和“谈天说地”等10余个栏目,每周发布一期,每期给读者奉献两万多字。

李振平说:“《神州学人》的办刊宗旨是‘了解祖国的窗口,联络感情的纽带,表达情思的园地,提供服务的媒体’,直到神州学人网站开通,我觉得神州学人才真真切切地成了海外学子们的精神家园。”

永远不变的初心使命

为了办好神州学人网站,在网站开办半年后国家教委外事司(现教育部国际司)专门组织了考察团前往美国华盛顿、纽约、芝加哥、旧金山和加拿大渥太华、多伦多、蒙特利尔等地,与海外学子面对面座谈,直接听取他们对网站的意见建议。这个考察团就是由李振平带队。

李振平回忆,当年所到之处,各使领馆教育处(组)积极配合,精心安排了留学人员座谈会,并带领考察团成员深入国外校园,与广大留学人员或围坐在实验室里或聚拢在办公室电脑旁,边点击浏览神州学人网站,边评论建议。

“海外学子们十分欢迎我们,我深深感到广大学子对我们的手足眷恋之情,”李振平说,“不少人都说曾给杂志投过稿,这次见面仿佛旧友重逢。”一路的座谈中,许多海外学子反映,在国外能够看到的国内杂志、报纸十分有限,且由于时差关系,收听国内广播也极其不便。现在,能通过神州学人网及时看到国内要闻和自己感兴趣的栏目北京语言大学美国留学,一下子缩短了与祖国的距离QS200名校留学,倍感亲切温暖,感觉心脏能与祖国一起跳动。

回忆起与留学人员的交流,李振平不自觉地兴奋起来。服务留学人员是神州学人的特色,李振平认为,这也应该是《神州学人》杂志和网站一定要坚持的初心使命。李振平说:“虽然部门不大、网站不大,但确实是全国第一家,所有人都必须承认。这是一个历史上的荣誉,要特别珍惜。因此北京语言大学美国留学,坚定初心走下去,一定要不断强化和体现服务留学人员的特色,坚持在留学领域发挥其独特作用和威力。”

具体来说,李振平提出,要加强与驻外使领馆教育处(组)的联系,特别是与重要留学目的国驻外教育处(组)的联系,利用网站宣传他们在海外组织的活动等,并通过他们及时了解海外留学人员动态,挖掘深度报道线索。同时,要真正把服务放在前头,放在心头,千方百计为留学人员提供尽可能多的服务,特别是把具有神州学人特色的人才服务做好。

“积极与驻外使领馆教育处组建立联系,保持联系,就有了海外留学人员的一手资料,这样我们的工作会更好开展;全心全意为留学人员服务,特别是帮助他们‘发挥作用’更能体现我们的价值。”李振平进一步阐释。

30年前,神州学人网站从李振平手中“呱呱坠地”,而今,网站已经而立之年,风华正茂,李振平对网站依然有不少期许。“一定要找几个事业心强、有干劲的人把神州学人网站持续做下去,通过成果不断扩大其在留学领域的影响并强化自身的荣誉感和获得感。”李振平建议。

面向未来,李振平认为神州学人不能故步自封,要走出去。他说:“走出去向大单位学习,看看他们在媒体转型发展过程中、在海外转播中是怎么做的,什么内容比较受欢迎、为什么受欢迎,学习别人的长处,不断进步。”

与李振平访谈,两个多小时的时间过得很快,整个过程如沐春风。他是领导,是前辈,更是师长。在讲述与回忆里,在嘱托和叮咛里,他不自觉地将坚定的力量传递给了我们。回程路上,我们感受到肩上的责任更重了,但脚下却更加轻盈。知晓了前进的方向,就不再惧怕前路,只顾风雨兼程、勇往直前。

北京语言大学美国留学,国际语言服务专业介绍

2021年8月20日教育部学位管理与研究生教育司批准“国际语言服务”依托外国语言文学一级学科成为自主增设的二级学科。依托国家语言服务出口基地、高级翻译学院、新闻传播学院,于2022年起开始招收和培养国际语言服务专业研究生。目前已招收国际语言服务首批研究生5人。

一、 国际语言服务专业介绍

1. 培养目标

本专业面向数字经济发展和语言行业需求,培养具有较强的外语应用和翻译能力、深厚的中国情怀、宽广的国际视野和良好的职业素养,掌握语言学、翻译学、本地化技术、服务贸易等相关专业知识和方法,能熟练运用外语和语言技术,具备较强的思辨能力、信息技术素养、跨文化交际能力、创新创业精神,以及良好的职业道德与社会责任感,能够从事国际贸易、国际传播、政府外事、教育培训、高新科技等领域的本地化、翻译、技术传播、内容管理、营销贸易、调研咨询的复合型应用型人才。

2. 课程设置

主要课程包括:语言服务概论、计算机辅助翻译、本地化行业概况、语料库翻译学、本地化项目管理、经济类翻译、术语学、内容管理系统设计与开发、技术传播学、应急语言服务研究、语言服务标准化、口译、服务贸易概论等。

二、 招生目录

注:具体以实际招生人数为准

三、 导师队伍介绍

本专业拥有一支年富力强、学术成果丰硕、敢于创新的教学科研队伍,导师队伍一共5人,还聘有多位语言服务行业知名专家和导师,共同授课或指导本地化管理、商务语言服务和语言服务管理方向研究生。

王立非教授

南京大学博士、 博士生导师、博士后合作导师,国际语言服务研究院院长、国家语言服务出口基地首席专家。兼任中国对外贸易与经济合作企业协会商务英语专业委员会会长、中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会副会长等。研究方向为语言教育、商务英语、语言服务等。在CSSCI期刊发表论文超过100篇。代表作有《经济话语新发展研究》《商务英语论要》《中国企业“走出去”语言服务蓝皮书》《语言服务产业论》《新时代语言服务研究文库》《全球语言服务市场报告》《“战疫”应急语言服务报告》《北京冬奥会语言服务大数据报告》等。主持国家社科基金项目、教育部人文社科基金、国家语委重大项目等多项,曾获北京市优秀科研成果奖,两次荣获北京市优秀教育教学成果奖。

王继辉教授

美国普渡大学博士、北京语言大学特聘教授,国际语言服务专业博士生导师、北京大学英语系教授,北京大学翻译硕士专业学位(MTI)教育中心创始主任;英国艾克斯特大学荣誉教授,美国哈佛大学福布莱特访问学者,全国语言与术语标准化技术委员会委员,语言服务40人论坛联席主席,语服信息技术研究院(北京)院长。主要研究方向:西方版本目录学、语言服务、翻译教育、英国文学等。

李欣副教授

经济学博士,香港理工大学博士后,研究生导师。中国对外贸易经济合作企业协会商务英语专业工作委员会副会长。主要研究方向为文文化贸易、商务话语和商务英语教学。近年来,在国内外SSCI、CSSCI等期刊发表论文近20篇,主编或参编《国际会展英语》《经贸英语即学即用》《商务英语综合教程》等教材12部,翻译《电子营销》《哈佛谈判课》《哥伦比亚商学院商业策略课》等9部译著,柯林斯和牛津英汉-汉英词典3部。主持教育部中央高校基本科研业务费资助科研项目以及教育教改项目10余项,参与教育部、省厅级人文社科项目。

梁爽副教授

毕业于首师大历史系、巴黎索邦大学(第四大学)历史系,巴黎高翻(ESIT),北京语言大学在读博士,研究生导师。研究领域:近代翻译史,机辅翻译与本地化。教授课程:法语口笔译、计算机辅助翻译、笔译方法论等,出版《圣巴托罗缪大屠杀》《布汶的星期天》等学术译著四部,为多家律师事务所、大型跨国企业等完成数十万字口笔译项目;获第十届傅雷翻译出版奖一等奖(人文社科类)、北京语言大学第十二届优秀教学奖一等奖等。

韩林涛讲师

国际语言服务研究院和高级翻译学院硕士生导师,中外语言服务人才培养基地负责人,担任国家级和北京市级一流本科专业翻译(本地化方向)专业负责人。在校主讲本科阶段和研究生阶段术语学、翻译项目管理、计算机辅助翻译、数据库原理、翻译与本地化实践、翻译项目管理等课程,长期致力于探索“翻译”与“技术”的深度融合之道。著有《译者编程入门指南》,由北京市教委评为北京高校优质本科教材。

四、 实践导师介绍

崔启亮副教授

博士北京语言大学美国留学,国际语言服务专业介绍,对外经济贸易大学英语学院副教授,硕士生导师,本地化专家,对外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所副所长,中国翻译协会本地化服务委员会副主任,世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会副会长,《上海翻译》杂志编委。编著本地化与翻译技术学术与实践书籍6本,出版2本行业调查报告,发表论文30余篇。主持教育部、国家语委、中国外文局、北京市外办、全国MTI教指委等项目10项。研究方向:本地化、翻译技术、语言服务。

王华树副教授

北京外国语大学高级翻译学院副教授,翻译学博士,硕士生导师。广东外语外贸大学“云山青年学者”。主要从事计算机辅助翻译、口译技术、翻译与本地化及语言服务管理等研究。在《中国翻译》、《外国语》、《外语电化教学》、《上海翻译》等期刊发表论文五十余篇,主持或参与十多项国家级、省部级科研项目,出版十多部著作。研究方向:计算机辅助翻译、翻译与本地化技术、翻译项目管理、术语管理。

蒙永业博士

北京大学翻译硕士、对外经济贸易大学商务英语博士,北京语言大学国际语言服务研究生导师,北京悦尔信息技术有限公司董事长。国际标准化组织(ISO/TC37)翻译标准工作组专家,全国语言与术语标准化技术委员会(SAC/TC62)委员北京语言大学美国留学,中国工程建设标准专家库特邀专家;中国翻译协会口译委员会副秘书长,中国英汉语比较研究会语言服务研究专委会副秘书长。荣获北京市第十五届哲学社会科学优秀成果奖二等奖。

金钰珏博士

对外经济贸易大学商务英语博士,北京语言大学国际语言服务博士后QS200名校留学,国际语言服务研究生联合指导教师,曾受国家留学基金委公派赴美国威斯康星大学麦迪逊分校联合培养。主要研究方向为商务英语、语言经济、语言服务。近五年,发表CSSCI等期刊论文8篇,获批2022年中国博士后基金项目、参与国家社科基金项目“中外上市公司年报话语对资本市场预测对比研究”、北京市教委重大成果转化项目“北京市英汉双语国家标准在线翻译与服务平台”等多个项目。

刘劲松

新译信息科技(北京)有限公司语言专家,北京语言大学在读博士,北京大学语言工程硕士。为国内外知名企业诺基亚、微软、爱立信、三星、华为、联想、阿里巴巴以及保密单位等提供国际化以及多国语言解决方案咨询;Tekom中国首批技术写作讲师;参与ISO国际/GB国内国际标准修订以及转化工作;参与大型国际化项目,包括技术写作、多语言翻译、机器翻译以及翻译技术产品研发评估等,理论及实战经验丰富。审校、参编和译著多部。

美国学留学,留学美国:从梦想到成功的七步攻略

留学美国:从梦想到成功的七步攻略

留学美国是许多学子的梦想,但这个过程充满了挑战和需要注意的事项。以下是一些关键的步骤,帮助你从梦想启航到成功登陆美国大学。

1️⃣ 签证准备:了解并遵守美国的签证规定是首要任务。一旦被美国大学录取,你需要申请F-1学生签证以合法留在美国学习。签证申请过程包括填写表格、支付费用、安排面试以及提供必要的文件和证明材料。

2️⃣ 预算规划:制定详细的留学费用计划。留学美国的费用包括学费、生活费、书籍费、保险费等。在申请前,你需要了解目标学校的费用结构,并制定预算计划,同时寻找奖学金、助学金等经济援助。

3️⃣ 学术适应:适应美国的高等教育体系。美国大学注重学术自由和独立思考,留学生需要了解并适应这一体系。在留学前美国学留学,留学美国:从梦想到成功的七步攻略,确定希望在美国攻读的学位或专业,并了解相关的学校和课程。

4️⃣ 语言能力:提供英语语言能力证明。大部分美国大学要求国际学生提供托福或雅思成绩。因此,你需要确保具备足够的英语能力,以便在学术和社交环境中成功交流。

5️⃣ 文化适应:参与社交和文化活动。留学美国不仅是学业美国学留学美国藤校留学,参与校园活动、参观当地旅游景点等可以丰富你的留学生活。

6️⃣ 健康保险:确保适当的健康保险。在美国留学期间,持有适当的健康保险非常重要。了解学校提供的健康保险政策,并决定是否需要额外购买保险。

7️⃣ 准备申请材料:按要求准备申请材料。根据所选择的学校的要求,准备好学术成绩单、推荐信、个人陈述、标准化考试成绩等材料。

综上所述,出国留学是一个复杂而有序的准备过程。了解签证规定、制定预算计划、提高学术能力、提供英语语言能力证明、积极参与社交和文化活动、获取适当的健康保险以及准备申请材料都是留学生活中不可或缺的方面。

美国留学申请哪个中介好,好消息!美国2大顶级名校认可PTE英语成绩了!

免费留学咨询表(留学监理网不是留学中介,所以能给你最客观的建议)

申请美国留学,语言成绩必不可少,尤其是名校,要求更是高美国留学申请哪个中介好,托福至少要在100+,一些同学达不到这个要求。但是现在,2大美国顶级名校宣布,接受PTE语言成绩了!这两所学校是普林斯顿大学和麻省理工学院,下面我们详细了解一下具体的申请要求!

一、美国顶级大学接受PTE成绩

普林斯顿大学和麻省理工学院均明确表示,PTE 已成为国际新生及转学生证明英语能力的有效方式之一。

MIT本科招生办公室强烈推荐非英语母语申请者提交PTE 成绩,并设定了65分为最低接受标准,推荐分数则定为70分。

这两所是美国乃至世界顶级的大学,它们宣布接受PTE成绩申请美国top30名校留学,无疑是对PTE考试在全球范围内认可度持续提升的有力背书。据国际教育协会(IIE)Open Doors数据显示,PTE 已获得超过800所美国高等院校的完全认可,认可率接近七成,

截至目前,全球已有超过3500所院校及机构接受PTE成绩,包括澳大利亚、英国、加拿大等热门留学目的地的绝大多数顶尖学府。

二、美国哪些大学认可PTE成绩?

斯坦福大学:其中商学院研究生课程接受认可PTE成绩,要求总分达到68分。

哈佛大学:商学院研究生课程接受认可PTE成绩,要求总分达到75分。

加州理工大学:研究生课程接受认可PTE成绩美国留学申请哪个中介好,好消息!美国2大顶级名校认可PTE英语成绩了!,分数详情自行咨询学校招生办。

芝加哥大学:本科课程接受PTE成绩,没有公布具体分数要求;商学院研究生课程要求PTE总分70。

宾夕法尼亚大学:研究生课程接受认可PTE成绩,无最低分数要求。

耶鲁大学:私立院校,美国第三古老的高等学府。世界大学排名世界第14名,本科课程接受认可PTE成绩,要求总分达到70分。

康奈尔大学:本科课程接受认可PTE成绩,要求总分达到70分。

哥伦比亚大学:商学院研究生课程接受认可PTE成绩。

以上为部分美国主流高校PTE分数要求,供大家了解参考

使用方法:把你的GPA、雅思成绩、专业名称、院校背景(211/985/双非)等信息输入到留学志愿参考系统中,系统会自动从数据库中匹配出与你情况相似的同学案例,看看他们成功申请到了哪些名校,这样子就可以对自己进行精准的定位了。

留学规划和留学申请是一项复杂的长期工程,不能片面听取网友的交流,更不能轻信留学中介的说辞(快速查询留学中介口碑)。留学监理网由有20多年国际教育行业管理和服务经验的前教育部官员胡本未老师创立,得到新华社和央视网的高度评价。留学监理网免费为学生提供留学咨询规划建议、推荐靠谱的留学机构、审核留学方案和中介服务协议,受学生委托提供监理服务、督办留学中介的服务过程并“先行赔付”。

特别申明:

1、本文仅作为信息分享使用,不作商业目的,非广告;

3、本文引用数据来源于网络,非我们意向杜撰,请读者自行鉴别;

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

作者: gangzai303

没有了

已是最早文章

为您推荐

博士到美国留学,博士赴美国留学的条件及优势解析

下面就来详细介绍一下赴美国博士留学需要的条件以及其优势。赴美国攻读博士的优势主要有以下几点:总的来说,赴美国攻读博士需要满足一系列的条件,但是其优势也是显而易见的。如果你对申请博士赴美国留学非常感兴趣,或是有意向申请美国留学,欢迎咨询新东方前途出国了解~

澳大利亚留学和美国留学,美国留学vs澳大利亚留学哪个好??

你好,关于美国和澳大利亚留学哪个好?1、因为北美经济不好,现在很多美国人加拿大人都在澳洲工作,前几天看报纸说是美国人申请澳大利亚打工签证的数量仅次于印度人和中国人。

澳大利亚留学和美国留学,美国和澳洲留学选哪个好

以下是美国和澳大利亚留学的一些比较:澳大利亚:就业率高,移民政策相对宽松,留学生毕业后留在当地工作的机会较大。美国:留学费用较高,但提供多种奖学金机会。澳大利亚:留学费用相对合理,奖学金机会可能较少。澳大利亚:签证过程相对简单,对留学生较为友好。

美国留学的条件,什么家庭条件才能去美国留学

美国留学的条件如下:美国留学需要的条件是语言条件和学历条件。语言方面,美国留学需要提供语言成绩,也就是托福成绩。另外申请硕士课程有些时候还需要具备专业背景或工作经历。如需申请美国留学推荐咨询新东方前途出国。想要了解更多关于美国留学的相关信息,推荐选择新东方前途出国。

到美国留学一年费用,出国留学大概一年费用多少

签证费用的高低取决于留学国家的政策和签证类型,一般来说,签证费用在几百到一千美元之间。签证费用虽然不算太多,但也需要提前准备好,以免影响留学计划。出国留学还需要考虑机票和*险的费用。除了以上几项费用之外,出国留学还会出现一些杂费和意外开支。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

返回顶部
在线客服