人文、语言与翻译系
创校三十年的香港都会大学(都大,前身为香港公开大学),是一所年轻、充满活力、力求创新的大学。我们致力于推动学生学习、增进知识和提升研究工作,以配合学生对学习的期望及响应社会对人才的需求。人文、语言与翻译系继续秉承灵活创新、提供优质教育的精神,提升学生语文基础、学术能力、专业知识和文化视野,让学生将来能一展所长,为香港这个中西文化荟萃的城市,增添新动力。
此次,我们将介绍人文、语言与翻译系修读式研究生课程:
宣讲会信息
日期:2022年3月28日(周一)
时间:14:00 – 15:30
形式:在线直播
活动内容:
1.学校及人文、语言与翻译系介绍
2.课程主任讲解最新资讯,包括申请方法和课程特色等
3.问答环节
语言:普通话、英语
参加方式
扫描下方二维码可直接预约直播!
本系的教学团队具有丰富的教学经验,亦参与不同的学术研究工作,目的是通过研究以提升教学质素。
都大获研究资助局资助,分别成立数码文化与人文学科研究所及展开「全球背景下的中国文化」两项大型的研究计划。上述两项的研究计划,已举办多场国际研讨会和学术讲座,邀请著名学者分享学术成果及文化经验,包括2018 年白先勇教授的「昆曲走向国际—青春版《牡丹亭》西游记」、陈顺妍教授的「超越文化的传统:鲁迅与高行健」等。研究团并多次往访外地,与世界各地学者交流及进行文化考察,出版著作,把最新的研究成果带进教室,融入教学,拓展学生的世界视野。
2019 年通过「『高飞‧ 创未来』奖学金」( Award),本系学生得以前往罗马尼亚参与当地盛大的艺术节和参观当地著名剧院等。我们多年来定期举办游学团,到英国等地交流学习;也通过不同的资助金,让同学订定其海外的学习目标及计划,实现梦想。例如:学生曾到全球顶尖学府参加暑期研习课程,例如「英属哥伦比亚大学暑期研习计划」等,藉此体会海外学习的经历,开阔眼界。
人文、语言与翻译系 网页:
of Arts in () (FT/PT)
应用英语语言学文学硕士(全日制/兼读制)
课程宗旨
本课程旨在让学生:
-认识英语语言系统
-了解应用语言学的重要议题
-掌握应用语言学研究的技巧
-分析语言的特性,以应付现实生活中不同语境的语言问题
课程特色
-课程涵盖多个应用英语语言学的范畴。学生既可打好基础,又可按自己兴趣,钻研相关内容。
-课堂在平日晚上或周末下午进行,以设合学生需要。
-课程深受本地生及非本地生欢迎。
-学生修毕本课程,并完成相关的师资培训,则可申请豁免英文科教师语文能力要求。
入学资格
持有认可的学士学位或同等学历的人士皆可报读。
修读年期
全日制学生可于一年内完成课程。
毕业生心声
「修读公开大学应用英语语言学文学硕士香港都会大学在哪个位置,对于从事应用语言学研究大有裨益。」
– 徐同学 (2016年毕业生)
「公开大学应用英语语言学文学硕士让我好好装备自己,成为一位优秀的语文老师!」
– 李同学 (2018年毕业生)
详情
欢迎浏览以下网址:
应用英语语言学文学硕士课程()
课程介绍
专业双语翻译文学硕士 () 旨在提供研习翻译知识及笔译实践机会,培养专业全面的象寄之才。本课程涵盖众多中英(包括普通话)翻译领域,毕业生既拥有从事翻译研究之治学能力,亦具备应付专业所需之知识技能。
本课程为专业翻译工作者及有志从事翻译工作的人士而设,也适合有意提高个人语言水平及翻译能力的各界人士修读。相对于其他翻译研究生课程,本课程的独特之处在于通过翻译实践学习翻译,翻译理论的学习相对减少。在进修过程中,学生将通过「职场翻译实务」、「翻译实践」、「专题翻译」等学科,掌握必要的翻译技巧,取得专业工作所需的实践经验。
本课程的另一个特点是学习的灵活性,科目选择和教学模式均能配合各界人士的需求及学习风格。
课程内容查询
课程主任:陈家愉博士 Dr Kelly Chan
香港都会大学人文社会科学院 副教授、研究生课程统筹
电话 :(852) 2768 5730
电邮 :.hk
助理学术事务主任:何小姐 Ms HE
电话 :(852) 2768 5748
电邮 :.hk
有关课程安排、入学资讯、修读计划及期限等
请参阅:
of Arts in (MACLF) (FT/PT)
中国文学文学硕士(全日制/兼读制)
课程简介
「中国文学文学硕士课程」自2013年开办以来,深受欢迎。本课旨在加深学生对中国古今文学经典的认识;扩阔学生对中国文学及文化的视野。教授内容包括中国文学分析方法、文献学与研究方法、古典诗词和小说戏曲、中国现当代文学、台湾和香港文学等。务求让学生与时并进,养成多角度且全面的分析能力,以增强日后在各行各业的竞争优势。
本课程列为香港教育局的「认可主修语文科目的学位课程」。
毕业生前景
本课程毕业生的出路广阔。有的在香港和内地投身于教育、传媒、文艺创作、企业、中文行政等工作香港都会大学在哪个位置,香港都会大学 | 人文、语言与翻译系硕士项目线上宣讲!,亦有同学选择在内地、香港、韩国及其他海外地方继续攻读包括博士在内的研究院课程。此外,更有同学在学期间获得具代表性的文学评论奖美国藤校留学,如在香港颇具认受性的「中文文学创作奖」等。
香港都会大学中国文学,我在香港读的不是野鸡大学
我就读于香港都会大学中国文学专业,是的在读硕士,今年即将毕业。
(图为香港都会大学主校园门口)
香港都会大学,即原香港公开大学,大概因为“公开”的名字不太好听,于21年9月1日正式改名为“香港都会大学”,听说即将冲QS排名。
这所学校肯定不是申请者们的首选,然而随着这两年香港申请越来越卷,它渐渐也被越来越多的申请者所关注。
我首先想为学校“辩解”的一点就是它绝对不是野鸡大学,是教育部能够进行学历认证,承认你留学生身份的正经学校。
它在香港大概排名第9,是local眼中可以提高学历背景的良好平台。其中,香港都会大学的文科专业和护理专业是比较有优势的。
(图为主校园楼道)
我在香港都会大学–学习篇
香港都会大学位于何文田,有三个校区,离得都很近。只不过它大概不会像港大、港中文等学校一样会让人有很明显的“大校园感”,它的三个校区更像是三座教学楼。
然而大学之大,想必也不在于校园之大。
从给学生搭建的平台以及老师的学术背景来看,香港都会大学与港三或许没法比,但是比起内地的普通一本学校可能也是走在前面的。
我认为香港都会大学中国文学,知识汲取的多少主要还是取决于求学者是抱着什么样的心态来学习的。
(图为主校园) (图为主校园)
我所修读的专业是中国文学硕士,上下两学期一共有8门课程。第一学期会先学习“中国文学文献学与研究方法”、“中国文学分析方法”两门“方法性”课程;同时会学习“中国古典小说与戏剧专题”和“中国现当代文学专题”,这两门课我个人认为更加具有“科普性”,唐传奇、元杂剧、五四之后的名家作者以及经典作品都会涉及。
可以说第一学期是老师带着我们走近中国文学的一个过程。而第二学期,我们会上“中国古典诗词专题”、“香港文学”、“台湾文学”和“作家选讲”四门课,我认为这是真正走进中国文学的阶段。
因为已经掌握了基本的文学研究方法并且了解了一些作者和作品,在第二学期我们可以选择更感兴趣的作品进行深入分析,这个阶段会有点如鱼得水,与作品和作者对话的感觉。
中国文学专业的考核方式就是和写论文。除去毕业论文之外,每门课程都需要5分钟与大约5000字的课程论文。
所以如果你报读这个学科,请不要吝惜笔墨。
(图为上课的教室)
来香港读硕士后我才发现,原来学习真的是一件不分年龄的事。
你的同学里除了有刚本科毕业的,更多可能是有过几年工作经验后再来回炉重造的,其中也不乏3、40+的中年人和你同样坐在教室里香港都会大学中国文学,我在香港读的不是野鸡大学,而有趣的是恰恰是这一小部分人反而在课堂中的表现更加认真,可能只有经历了长久工作的人才更加懂得学习的弥足珍贵吧。
我在香港都会大学–校园篇
疫情之后改成网课,虽然我仍在香港,但不经常去学校了。每次去的主要需求可能就是去图书馆借书和还书。
(图为主校区的何鸿燊图书馆门口)
图书馆是我最喜欢的地方,它不光有几乎所有你需要阅读的纸本/电子版书籍,它还设置了一个语言中心,可以帮助有需要的同学提高英语。
比如我每周都会约一个语言中心的英语老师进行zoom口语课的练习。
一年下来,我的英语也提高了不少!
学校食堂我去的不多,虽然食堂所提供的餐饮倒也还算丰富。
除此之外,正校园还有个太平洋咖啡店,用学生卡会有优惠。我去咖啡厅的次数远大于食堂。
(图为正校园的食堂)
正校园对面就是何文田广场,不远处还有爱民广场,可以满足更多吃饭的需求。
我在香港都会大学–生活篇
硕士的课程任务不到Final的时候其实不算重,我认为无论什么时候对于时间的合理规划很重要!
即使到Final的时候,提前制定好一份List。什么时候要完成哪些任务,按部就班去完成,就不用临时赶Due,会更加从容不迫!
有时候我会在没课的工作日出去玩,比起周末美国藤校留学,人要少太多了。
例如香港艺术馆、M+等博物馆、电影院或者逛逛街会是雨天的安排;天气好的时候,会约上朋友去城门水塘、万宜水库行山,去长洲、南丫岛等离岛看海,或者去大美督划船、烧烤…
总之,在香港是不愁找不到适合自己的方式去消遣娱乐的。
(图为学校里的自动贩售机)
作为学姐,想对下届学弟学妹说,学校的名声与排名可能只是未来工作的一个敲门砖,但不会是基石。所以如果你已经决定来香港都会大学读书了的话,就不要再介怀学校可能不尽如人意了。
我认为能够成为未来基石的只有真正学到的知识和技能。
上课能给予你关于就业的帮助可能只是很小的一方面,而更多个性化的能力仍然需要你不断的结合自身情况去思考和努力尝试,也许有些需求,学校的平台就可以帮助到你。
如果你能在开学之初就开始探索毕业后的发展道路,我想临到毕业的时候大概也就不会感到焦虑和迷茫了。
在港这一年,娱乐与交友固然是必不可少的,然后它一定不是最为重要的。
无论怎样,祝福你能不负过往,来日可期。